バルセロナ日本語図書室は賃貸物件ですが、このほど持ち主の意向により2022年12月末に契約が終了し、明け渡さなければならない事態となりました。 図書室を存続させるため、ただいま各方面と折衝中です。 しかしながら、一時的に … 続きを読む
ご報告:第12回東日本大震災黙祷会
Así ha sido la decimosegunda reunión para rezar en silencio por las víctimas del terremoto de Japón. 本日3月11日午前 … 続きを読む
第12回東日本大震災黙祷会のお知らせ
黙祷集会内容:12年前に大地震の起きた時刻より、1分間の黙祷。日時:3月11日(土)午前6時46分(日本時間午後2時46分)場所:Plaça del Mar (Metro L4 Barceloneta駅よりPg. de … 続きを読む
古本半額セールふたたび! / ¡Regresa el mercadillo de libros de segunda mano a mitad de precio!
バルセロナ日本語図書室の引っ越し作業は続いておりますが、 物件明け渡し期限が延びたため、時間に少し余裕ができました。 そのため、古本半額セールを改めて行います。 日時は以下の通りです。 1月11日(水)14:00~18: … 続きを読む
図書室最終オープン / Último día de apertura de la Biblioteca Japonesa
12月21日(水)は、現在地C/Valencia 204での日本語図書室の最後のオープン日となります。 30年前にわずかな蔵書でスタートして以来、皆さまのご協力のおかげで続けてくることができました。 改めて、心よりお礼申 … 続きを読む
10冊貸し出しのお知らせ / Aviso sobre el préstamo de 10 libros
休室に先立ち、会員の皆さまに10冊貸し出しを行います。冬休みにゆっくりお楽しみいただき、図書室の移転が完了しましたらご返却下さい。 再開の時期については、改めてメールとホームページでお知らせいたします。 ご帰国などでそれ … 続きを読む
12月3日(土)7日(水)は休室です/Cerramos el sábado 3 y el miércoles 7 de diciembre
12月3日(土)7日(水)は、祝日のプエンテのため図書室は休室とさせていただきます。よろしくお願いいたします。El sábado 3 y el miércoles 7 de diciembre la biblioteca … 続きを読む
古本半額セールのお知らせ📚Libros japoneses 2a mano a 1/2 de precio.
10月12日(水)は休室です/Cerramos el miércoles 12 de octubre.
10月12日(水)は祝日のため、図書室は休室です。よろしくお願いします。 El día 12 de octubre la biblioteca permanecerá cerrada debido al festivo.
9月24日(土)は休室です/Cerramos el sábado día 24 de septiembre
9月24日(土)は、祝日のため図書室は休室とさせていただきます。よろしくお願いいたします。 El sábado día 24 de septiembre la Biblioteca estará cerrada … 続きを読む