開室が遅れています  / La apertura de la Biblioteca sufrirá un retraso.

図書室の工事が遅れて、皆さまにご心配をおかけしています。
このたび、ようやく天井と床、壁の工事が終わり、
本日は本棚 の取り付け工事を行いました。
これから照明、トイレなどの設置工事が始まります。 

 

お待たせして申し訳ありませんが、
図書室の再開は10月半ばとなる見通しです。

 

日にちがはっきり決まり次第、改めて
ホームページとフェイスブックでお知らせいたします。

 

一日も早く皆さまを図書室にお迎えできるよう
努力いたしますので、どうぞもう少しお待ちくださいませ。

 

日本語図書室ボランティア一同

 

・・・・・・・・・・・・・・・
Somos conscientes de que están ustedes preocupados debido al tiempo que se están demorando las obras.
Actualmente, por fin se han concluido las obras del techo, del suelo y de las paredes
y hoy mismo hemos montado las estanterías.
A partir de ahora empezaremos a realizar obras de mejoría de la propia instalación: la iluminación y los servicios.

 

Lamentamos profundamente hacerles esperar,
pero prevemos que la Biblioteca volverá a abrir a mediados del mes de octubre.

 

En cuanto se haya decidido el día de dicha reapertura, les informaremos de nuevo a través de nuestra página web y de Facebook.

 

Nos estamos esforzando a fin de poder recibirles en la Biblioteca lo antes posible, de modo que les rogamos que sean ustedes pacientes.

 

Voluntarios de la Biblioteca Japonesa de Barcelona

 
DSC_0568

DSC_0567

広告